全国服务热线 15140372586

做好“六稳”工作,落实“六保”任务.帮助企业特别是中小微企业渡过难关

发布:2020-07-01 17:21,更新:2010-01-01 00:00

国务院常务会议强调,为了做好“六稳”工作,落实“六保”任务,要加大货币金融政策支持实体经济力度,帮助企业特别是中小微企业渡过难关,推动金融机构与企业共生共荣。

To advance stability on the six fronts and security in the six areas, the State Council's executive meeting underlined the need for stronger monetary and financial policy support to the real economy, and help tide smaller businesses over difficulties as financial institutions and the businesses who borrow from them have a stake in each other's success.


巩固农业基础性地位,落实“六稳”、“六保”任务,确保各项决策部署落地生根,确保完成决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚目标任务。

We should consolidate the fundamental role of agriculture, ensure stability on the six fronts and security in the six areas, and accomplish the targets and tasks of building a moderately prosperous society in all respects and win the battle against poverty.



要在严格做好疫情防控工作的前提下,有力有序推动复工复产提速扩面,积极破解复工复产中的难点、堵点,推动全产业链联动复工。

More efforts should be made to accelerate and further expand work and production resumption in an orderly manner on the premise of strictly implementing COVID-19 control measures, and problems hindering work resumption should be resolved so as to restore the operation of industrial chains.



相关词汇】


“六保”(保居民就业、保基本民生、保市场主体、保粮食能源安全、保产业链供应链稳定、保基层运转)

ensure security in the six areas of employment, basic living needs, operations of market entities, food and energy security, stable industrial and supply chains, and the normal functioning of primary-level governments


“六稳”(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资、稳投资、稳预期)

keep employment, the financial sector, foreign trade, foreign and domestic investments, and expectations stable

1921643872.jpg

联系方式

  • 地址:辽宁省大连市中山区人民路26号中国人寿大厦2002室
  • 邮编:116600
  • 电话:0411-39849418
  • 总经理:孙经理
  • 手机:15140372586
  • 传真:041139849418
  • QQ:583226751
  • Email:583226751@qq.com
产品分类